Văn dốt, vũ dát, tài cán cóc khô

Direct English translation

Poor in letters, poor in martial skill, talents and abilities like a dried toad.

Equivalent English version

Good-for-nothing

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người kém cỏi toàn diện: học hành không ra gì, làm việc hay ứng xử cũng hèn nhát, không năng lực đáng kể. Thường dùng để chê bai, mỉa mai người bất tài dụng.
English explanation
Refers to someone who is thoroughly incompetent: poorly educated, timid in action, and lacking any real ability. It is used to criticize or mock a person as talentless and useless.